Det kan være behov for å oppdatere siden når man logger inn første gang.
Vi modererer debatten i etterkant og alle innlegg må signeres med fullt navn. Se På Høydens debattregler her. God debatt!
Hanne Liv Østtveit går på det første kullet på bachelorprogrammet i språk og interkulturell kommunikasjon. – Drømmen er å jobbe med kommunikasjon i internasjonale bedrifter, sier hun.
SPIK er et samarbeidsprosjekt mellom Det humanistiske fakultet ved Universitetet i Bergen og Norges Handelshøyskole (NHH). Studentene får en fellesgrad fra begge institusjonene, noe som er unikt. Noen av målene med SPIK er å lære å kommunisere på et fremmedspråk, man skal bli klar over de mange utfordringene som ligger i språk- og kulturmøte, og man skal kunne fungere som formidle av språk og kultur. Studentene får innsikt i fagfeltene interkulturell kommunikasjon, tolking, oversettelse og terminologi i tillegg til språkundervisning. – Vi tar for oss kommunikasjon i en videre forståelse, både verbal og ikke-verbal kommunikasjon. Dette er et stort forskningsfelt der mange fagområder bidrar med sin kunnskap, som antropologien og organisasjonsteorien, så faget har mange innfallsvinkler, sier Whittaker. Bachelorprogrammet gir et innblikk i yrkene som tolk og oversetter. Dette krever gode språkkunnskaper og faget gir et godt utgangspunkt for dette, der studentene har dannet et grunnlag for å jobbe videre inn i de yrkene. Økonomispråk Etter første semester med innføringsemner får studentene undervisning i det programspesifikke emnet språk og interkulturell kommunikasjon samt et valgfritt språkemne på UiB eller NHH andre semester. – På NHH er språket skreddersydd for siviløkonomenes fagspråk. Det vil si at det er store innslag av økonomi sjangeren. SPIK-studentene på programmet kan velge mellom fem språk: engelsk, fransk, italiensk, spansk og tysk. Det første kullet har spredt seg over de fem fagene, men med hovedvekt på engelsk og spansk. Tredje semester er all språkundervisningen på UiB hvor det undervises i mer tradisjonell språkbruk. Kunnskaper utenfor faget – Vi lærer språk på en litt annen måte. Jeg tror det er viktig for oss å åpne øynene for andre kulturer, blant annet hvordan vi best kan kommunisere med dem, sier Østtveit. For å lære seg fransk bedre vil hun i løpet av bachelorgraden dra på utveksling til Frankrike. Telemarksjenten studerte et år på Hald Internasjonale Senter i Mandal. Skolen tilbyr et studium i tverrkulturell forståelse og internasjonalt arbeid. Dette ga mersmak og hun søkte rundt på internett for å finne studier som gikk ut på noe av det samme. – UiB var det eneste jeg fant som kunne tilby noe slikt. Jeg synes SPIK så veldig interessant ut så jeg søkte meg hit, det angrer jeg ikke på, sier Østtveit. Hun liker det gode studentmiljøet i Bergen. Hun har engasjert seg som studentrepresentant i programstyret på faget, i tillegg jobber hun frivillig i verdens største utvekslingsorganisasjon AFS (American Field Service). – I AFS jobber jeg med utveksling og å rekruttere nye medlemmer. Jeg har blant annet vært rundt på videregående skoler for å informere om arbeidet vårt. Jeg intervjuer søkere som har lyst til å reise ut og jeg formidler familier som ønsker at noen skal bo hos dem.
Fellesgrad
– Det som gjør faget spesielt er for det første at undervisningen foregår ved to læresteder der UiB og NHH bidrar med ulik kompetanse og studentene får en fellesgrad. Dessuten er studiet mer yrkesrettet enn andre, sier Sunniva Whittaker, fagkoordinator for faget.
– Det dukker stadig opp nye møteplasser innenfor kulturen som krever interkulturell kommunikasjon. Et eksempel er bedrifter som har datterselskap internasjonalt. Da er det viktig å forstå kulturen en kritisk faktor og de med en kulturutdanning er behøvd.
Østtveit har valgt fransk som spesialiseringsspråk og tar det andre semesteret ved NHH.