Det kan være behov for å oppdatere siden når man logger inn første gang.
Vi modererer debatten i etterkant og alle innlegg må signeres med fullt navn. Se På Høydens debattregler her. God debatt!
– Håkonshallen 26. august 2011 Ordførere, byrådsleder, ærede gjester, gode kolleger og venner! Kjære nye doctores! Dear new doctors! I would like to start by addressing in particular those of you who do not speak Norwegian as your mother tongue. We are happy and proud to see that so many foreign students have chosen to join a doctoral program at the University of Bergen.
– Håkonshallen 26. august 2011 Ordførere, byrådsleder, ærede gjester, gode kolleger og venner! Kjære nye doctores! Dear new doctors! I would like to start by addressing in particular those of you who do not speak Norwegian as your mother tongue. We are happy and proud to see that so many foreign students have chosen to join a doctoral program at the University of Bergen. Each of you has made great achievements in your field. Each of you represents an important enrichment to our university. All of you add substantially to the international relations and the international profile of our university. You are a great evidence of the fact that the University of Bergen is becoming more and more visible and recognized internationally as a research university. I am sure that you will become great ambassadors not only for the University of Bergen, but also for the city of Bergen and for Western Norway in general. It has indeed been a great privilege for us to have you as our doctoral students. Dette er en av årets aller viktigste festdager for Universitetet i Bergen. Tradisjonen tro samler vi oss her i Håkonshallen for å feire våre nye doktorer fra vårsemesteret i år – 123 i tallet. Gratulerer til dere alle! Promosjonen av nye doktorer er en av de mest høytidsfulle seremoniene ved universitetet. Og hva er vel en mer verdig ramme for dette enn nettopp Håkonshallen? For se dere omkring! Og tenk litt over at det i år er hele 750 år siden denne praktfulle bygningen ble innviet. Hallen ble bygd for kong Håkon Håkonsson som kongebolig og festsal. Da sønnen hans, Magnus Håkonsson Lagabøte, giftet seg med sin danske prinsesse Ingeborg i 1261, var ikke mindre enn 2000 gjester invitert. Det ble dekket til bordsete i tre bygninger for å få plass til alle. Kongene holdt til her i steinhallen. Om noen uker skal det være en stor feiring her i forbindelse med 750-årsjubileet. Det skal være en stor faglig konferanse og flere mottakelser. Regjeringen inviterer til bankett, og fredag 16. september skal Kongen i statsråd være her – utenfor Oslo for første gang siden andre verdenskrig. Her er vi på enestående historisk grunn, også i akademisk forstand! For her ute på kongsgården på Holmen, som det het den gangen, ble en av verdens første nasjonale lovsamlinger til. Her ble latinske og norrøne tekster oversatt, og her ble Kongespeilet, Konungs skuggsjá, forfattet på 1200-tallet. Det var et monumentalt og enestående læreskrift i samfunnskunnskap og samfunnsmoral. Her, mellom disse solide veggene, møtte norsk kunnskapstradisjon den europeiske kultur- og vitenskapstradisjonen for 750 år siden. Dere som i dag får doktorgradsdiplom her i Håkonshallen er viktige bærere av denne lange historiske felleseuropeiske tradisjonen. Som så mange vitenskapsfolk før dere, har dere lagt ned et stort og uegennyttig arbeid til vitenskapens og samfunnets beste. Dere har investert mange år av deres liv i et langt utdanningsløp. Dere har vært nysgjerrige og innovative. Dere har vist målrettet grundighet og ikke minst utholdenhet. Dette har gitt dere en unik faglig spisskompetanse, men dere har også fått solid akademisk dannelse og breddekompetanse. Dere er med andre ord kompetente forskere i ordets beste mening, med de kvaliteter og verdier som Universitetet i Bergen legger vekt på: Fri og kritisk faglig virksomhet på høyt internasjonalt nivå. Kunnskap og kompetanse ble verdsatt også på den tiden Håkonshallen ble bygd, for 750 år siden, og enda lenger tilbake i tid. For, som dere kjenner til: Ett av de gode visdomsordene i Håvamål handler nettopp om dette: Betre byrdi I høst er det kommune- og fylkestingsvalg, med viktige politiske debatter og tid for vurdering av ulike politiske veivalg – forhåpentligvis også når det gjelder kunnskapspolitikken her i regionen. Vi som arbeider med forskning og undervisning vet hvor viktig det er å engasjere det brede publikum for å få gjennomslag for satsing på forsking. Vi vet også hvor avgjørende det er for samfunnsutviklingen at vi i Norge holder oss med uavhengig og kritisk kunnskap. Vi vet at selv om vi lever i usikre tider, med finanskriser, trusler om epidemier, miljøproblemer og ulike slags internasjonale konflikter, så er det å investere i grunnleggende kunnskap i form av forskning og utdanning noe av det mest konstruktive og fornuftige vi kan gjøre. Å fortelle dette, og å vise det gjennom egen forsking, er blant de utfordringene som møter dere som nå har tatt doktorgraden. Det er som regel forskerne selv som er de beste formidlerne - ikke bare av eget fag, men også av vitenskapelige verdier og hvilken rolle den akademiske kunnskapen bør eller kan ha i moderne samfunn som vårt. Etter terroren 22. juli er verdien av kunnskap blitt enda tydeligere. For academic institutions like the University of Bergen universalism is one of the most important scholarly ideals. International mobility and recruitment of students and scholars across national borders are heavily emphasized. This is indeed visible at the ceremony here today. The ideal of universalism and the emphasis on international recruitment and mobility are reflected in the fact that as many as one third of the new doctors are from other countries than Norway - 41 new doctors coming from 26 different countries. Thus the great cultural and academic diversity of our university is clearly demonstrated. This diversity is an important indicator of academic quality – especially for international research universities. Noen av dere som nå har disputert, vil fortsette å arbeide ved Universitetet i Bergen. Mange av dere vil ta fatt på viktige arbeidsoppgaver ved andre institusjoner, på andre steder i Norge eller i andre land. Jeg ønsker dere alle lykke til med de viktige oppgavene dere nå skal ta fatt på. Til de av dere som ikke fortsetter ved Universitetet i Bergen, vil jeg si: Glem oss ikke! Fortsett med å holde kontakten med fagmiljøet dere kommer fra - det er nyttig både for dere og for oss. Bruk de nettverkene som finnes, og opprett gjerne nye. Universitetet i Bergen har en egen alumniportal på Internett. Vi håper dere vil knytte varige bånd med det vi er og skal være – et viktig forskningsuniversitet med fremragende fagfolk, blant de beste i Norge og Norden og vel anerkjent internasjonalt! Vi håper at dere vil se på Universitetet i Bergen som en svært verdifull Alma Mater! I dag skal vi først og fremst glede oss over det som dere nå har oppnådd og det som dere allerede har fått til. Vi gratulerer også alle som har vært med dere av familie og venner gjennom hele doktorgradsprosessen - sikkert på både godt og vondt. Og vi takker fagmiljøene deres, der dere har utført forskningen og fått faglig veiledning – ved universitetet, ved høyskoler, helseinstitusjoner og andre forskningsmiljøer som samarbeider med universitetet om forskerutdanning. Gratulerer med dagen alle sammen! Congratulations to all of you!
du ber kje i bakken
enn mannevit mykje.
D’er betre enn gull
i framand gard;
vit er vesalmans trøyst.